Sofoklo

Antigona

100,00 kn

Sofoklo

Antigona

100,00 kn

Kanonski tekst svjetske književnosti, Sofoklova "Antigona", u napokon novome prijevodu, primjerenom jezičnoj redakciji starogrčkog klasika za 21. stoljeće. "Ogromna je vrijednost prijevoda Nevena Jovanovića u tome što uzima u obzir i jezični standard književnog jezika i finese različitih književnih govora koji čine hrvatski kontekst tragedije, kao i razgovorni jezik s početka 21. stoljeća, nastojeći posredovati antičku dramu na nekoliko paralelnih jezičnih razina. Jovanovićevo poštivanje pjesničke metrike izvornog dramskog teksta pokazuje se iznimno plodnom za slojevitost i stilsku izbrušenost teksta, tim više što je jezik namjerno kalibriran tako da bude blizak i mlađim čitateljima" (iz recenzije Nataše Govedić). "Pregled (relativno brojnih) hrvatskih izdanja 'Antigone' u zadnjih 50-ak godina otkriva praksu recikliranja. Izdavači su, uz manje intervencije priređivača, gotovo redovito tek birali između 'filološkog' prijevoda Kolomana Raca ili široj javnosti prihvatljivijeg Klaićeva. Uz moderni prijevod tragedije, značajna prednost ovoga u odnosu na prethodna izdanja su iznimno informativna popratna poglavlja, u kojima je autor precizno uklopio dramu u njezin društveno-povijesni kontekst. Jednako kvalitetno, informativno i posve usporedivo izdanje 'Antigone' u domaćoj literaturi ne postoji" (iz recenzije Sabire Hajdarević).



PREVODITELJ
Neven Jovanović
GODINA IZDANJA
2022
JEZIK IZDANJA
Hrvatski
NAKLADNIK / PROIZVOĐAČ
FORMAT
130 x 205 mm
BROJ STRANICA
112 stranica
UVEZ
tvrdi uvez
MASA
0.30 kg
BARKOD
9789532604207
Share:

Možda bi Vas moglo zanimati